Onze klanten besparen uren vertaalwerk via Multi Translator

Jonathan
less than 1 minuut leestijd

Een website in meerdere talen beheren: het klinkt logisch, zeker in een internationale context. Maar het is zelden een ‘klik en klaar’-verhaal. Integendeel.

Wie verantwoordelijk is voor het beheer van een meertalige website, weet hoeveel werk erin kruipt: content kopiëren, doorsturen naar vertalers, vertalingen importeren, alles opnieuw nakijken… En dat telkens weer, bij elke update. Tijdrovend én foutgevoelig.

Dat vonden wij bij Digital Pulse een beetje absurd. Dus bouwden we Multi Translator

Multi translator linkedin
Craft plugin store functionality

Multi Translator automatiseert het vertaalproces van je pagina's.
Je selecteert de content die je wil vertalen, kiest een vertaaldienst zoals DeepL, Google Translate of OpenAI (ja, ChatGPT), geeft aan in welke taal je wil vertalen - en klaar.

De plugin genereert automatisch de vertaalde content.

Je kan die meteen publiceren of als concept klaarzetten voor je team. Geen gekopieer, geen import-gedoe, geen manuele vertaalrondes meer.

Waarom we de plugin bouwden

Onder onze klanten zitten enerzijds internationale bedrijven die communicatie moeten uitsturen in meerdere talen via hun website om hun klanten over gans de wereld te bereiken. Daarnaast hebben we ook een pak klanten die al een bestaande website hebben en op zoek zijn naar een snelle manier om  de bestaande website op te starten in enkele nieuwe talen.

Telkens opnieuw kwamen beide groepen dezelfde frustratie tegen: het vertaalwerk slorpt disproportioneel veel tijd op of brengt een kost met zich mee die niet gebudgetteerd was.

Craft plugin store bulk
De Multi Translator plugin vereenvoudigt alles. Waar we vroeger makkelijk 8 uur per maand bezig waren met vertalen, volstaat nu één druk op de knop. We lezen de teksten wel nog na, maar de tijdswinst is enorm."
Pauline Van Daele
Pauline Van Daele All-round marketer bij Hive CPQ

Van idee naar impact

Sinds de lancering begin vorig jaar is de plugin meer dan 450 keer geïnstalleerd.

Dat cijfer is natuurlijk fijn (wie houdt er niet van een beetje erkenning), maar het is vooral een bevestiging: er is nood aan slimme, praktische tools die echt werk uit handen nemen.

Voor onze klanten bespaart het heel wat werk. Voor ons bevestigt het dat slimme tools en integraties echt het verschil maken."
Pieter-Jan Baert
Pieter-Jan Baert Managing Director bij Digital Pulse

Hoe evolueert de plugin verder?

We merken dat verschillende developers en agencies onze plugin introduceren in hun projecten. Dit brengt ook vaak interessante vragen of suggesties met zich mee.

We blijven luisteren naar onze gebruikers en blijven investeren in de plugin door op wekelijkse basis tijd vrij te maken om de plugin verder uit te breiden en de gebruikers te ondersteunen.

Benieuwd naar het resultaat?

Of bekijk de roadmap en openstaande feature request.

Meer weten?

We tonen in een kleine demo graag even hoe je team sneller vertalingen kan maken, zonder aan kwaliteit of snelheid in te boeten.